Canciones de la guerra civil: esto no se olvida ...

Muchas personas conocen la expresión: "Cuando las armas hablan, las musas están en silencio". Su rectitud es relativa. Entonces, en el bloqueo de Leningrado, las musas no callaron. Por el contrario, los poemas de Olga Bergholz y Nikolai Tikhonov ayudaron a las personas a sobrevivir, dieron fe en la victoria.

Y, sin embargo, muy a menudo, esos poemas y canciones que nacen directamente en el meollo de las cosas están condenados al fracaso, demasiado apresurados y emocionales en ellos. Y, por el contrario, cuando un evento se convierte en historia, retrocediendo gradualmente hacia el pasado, existe la posibilidad del nacimiento de auténticas obras maestras poéticas y musicales. Lo mismo sucedió con las canciones sobre la guerra civil, algunas de ellas nacieron después de los eventos descritos.

En 1924, el poeta estonio Nikolai Kool publicó un poema "La muerte de un miembro de Komsomol" en uno de los periódicos, una historia simple sobre la muerte de un joven del Ejército Rojo durante el reconocimiento y su despedida de un caballo fiel. En el procesamiento del compositor Alexander Vasilyevich Alexandrov se volvió canción "Ahí, al otro lado del río ..."

Kool, te equivocas! ...

En el año 2000, una sensación golpeó. En las páginas del periódico parlamentario, el periodista Vitaly Aprelkov argumentó que Kool solo rehizo la canción cosaca de 1905, "Detrás del río Lyaokhe", dedicada a una de las batallas de la guerra ruso-japonesa, conocida como "la incursión en Yingkou". Y, dicen, no tiene nada que ver con canciones sobre la guerra civil.

Sin embargo, es posible que esta declaración fuera de naturaleza puramente oportunista y persiguiera el objetivo de popularizar y revivir el movimiento cosaco en el país. Así que la canción "Más allá del río Liaohe" puede ser simplemente una falsificación inteligente.

Mikhail Svetlov - autor del poema "Granada", se convirtió en una canción popular, especialmente gracias al bardo Viktor Berkovsky. Sin complicaciones, en general, la historia del muchacho ucraniano, que dio su vida por un país extranjero, todavía toca.

Los poemas fueron antes

Lo curioso es que los poemas retroactivos se asociaron con la Guerra Civil Española, mientras que comenzó después de más de diez años. Y Svetlov no escribió sobre el estado de Granada, sino sobre la provincia española de Granada.

Canciones sobre la guerra civil que han absorbido y ecos parciales. Este es el poema de Demyan Bedniy (Efim Alekseevich Pridvorov) "Provody", escrito en el año 1918, crucial para el país. Como canción, es más conocida en la primera línea. "Como me ama mi madre".

¡Incluso los negros están aplaudiendo! ...

Un dato interesante. Cuando el famoso bardo Oleg Mityaev con el entonces acompañante Konstantin Tarasov dio una gira por Sudáfrica y mostró al público local algunas canciones verdaderamente rusas, entre ellas, la canción "Provody". El experimento fue, por supuesto, arriesgado: ¿las canciones de los negros sobre la guerra civil en Rusia? No es habitual que los residentes sudafricanos aplaudan durante la presentación, pero para esta canción hicieron una excepción, que es perfectamente audible en el fonograma. Así que, aparentemente, estaban imbuidos de historia, para ellos, en general, extraños e incomprensibles: cómo la familia escoltó al joven del Ejército Rojo al frente. Sin embargo, aparentemente, el punto no está tanto en el contenido como en el ritmo y las emociones causadas por él.

"O bien, hermanos, amor" - Una canción tradicionalmente considerada como cosaca. Los cosacos buscaban en el fuego de la revolución y los choques fratricidas un "tercer" camino especial.

Aplicación de tiempo

Así que resultó que un evento histórico en esta canción estaba en capas sobre otro. El motivo de la creación de la canción fue la batalla del coronel Matthew Platov con las fuerzas muy superiores de los turcos en 1774. La sangre se derramó en el río Kallah (traducido al ruso, la Gran Suciedad). Después de esperar refuerzos, los cosacos rechazaron al enemigo.

Curiosamente, las líneas del último verso, donde se canta que "la ginebra arderá, se casarán con otra", corresponden exactamente a la verdad histórica. El amigo de Platov, Pavel Kirsanov, murió en la batalla. Su viuda posteriormente salió precisamente por Platov, por el "otro".

Pero en la versión más famosa de la canción, el Terek se convirtió en el escenario de la acción, y la caballería de Budyonny y el general blanco Pavlov chocaron de frente. Sucedió en el año 1920. Es cierto que la batalla real estaba en otro río - Manych. Y, de hecho, de eso y del otro lado había unos cuarenta mil que lucharon. Los cantos de la guerra civil a menudo son precisos en detalle.

Uno de los "icónicos", como les gusta expresarlo ahora, las canciones sobre la guerra civil en Rusia se han convertido en una canción. "En los valles y en los montes". Cuenta sobre una de las batallas finales de la guerra civil en el Lejano Oriente en 1922.

Durante muchos años en Vladivostok, la estación de radio "Océano Pacífico" estuvo transmitiendo, cuyos distintivos de llamada eran la melodía de esta canción. Y aún en la oficina central de correos en Vladivostok, los relojes suenan esta melodía al comienzo de cada nuevo período de tiempo.

La historia doméstica del siglo XX aún guarda muchos misterios. Los presenta y las canciones ...

Mira el video: Cantos Militares para Trote y Carrera - Cantos de Guerra. (Marzo 2024).

Deja Tu Comentario