N.A. Ópera Rimsky-Korsakov "Snow Maiden"
La ópera "The Snow Maiden" no se enamoró inmediatamente de los músicos y oyentes. Como una obra de teatro, se revela por facetas solo a la percepción más sensible. Pero una vez que ha logrado comprender su verdadera belleza cósmica, nadie puede dejar de amarla. Como una joven heroína, por modestia no muestra toda la profundidad a la vez. Pero a través del cuento de hadas en Rusia desde la antigüedad pasaron los pensamientos más valiosos.
Un resumen de la ópera de Rimsky-Korsakov The Snow Maiden y muchos datos interesantes sobre este trabajo se encuentran en nuestra página.
Los actores | Voz | Descripción |
Escarcha | bajo | Padre de la Doncella de la Nieve, la encarnación de los duros con las fuerzas nativas. |
Primavera | mezzo-soprano | Madre doncella de nieve, esperanza, encanto y calidez de la naturaleza. |
Doncella de nieve | soprano | Hija de frio y calor, bella, incapaz de amar. |
Lel | contralto | Pastor y poeta cantante admirando corazones. |
Kupava | soprano | novia doncella de nieve |
Mizgir | barítono | El prometido de Kupava, un comerciante extranjero. |
Berendey | tenor | gobernante del reino de berendey |
Boby | tenor | Los padres adoptivos de Snow Maiden, que la llevaron a su casa. |
Bobyliha | mezzo-soprano | |
El pueblo (berendei), sirvientes reales. |
Resumen
El libreto se basó en la dramaturgia "The Snow Maiden" de Alexander Ostrovsky. El segundo título de la obra - "Spring Fairy Tale". Hay muchas alegorías en él: en la primavera con la naturaleza hay tales transformaciones que este proceso puede compararse con la magia. Los personajes de cuentos de hadas habitan el cuento, y el desarrollo de la trama no se basa en los cánones habituales para ese momento.
La hija de Spring y Frost Snow Maiden creció en el bosque bajo la protección de las místicas criaturas del bosque. Pero durante mucho tiempo ha estado observando a la gente, y con todas sus fuerzas busca comprender su mundo. Ella le pide a los padres que le permitan vivir entre las personas.
Una vez en la casa de Bobyl y Bobylikhi, comienza a aprender el mundo de las relaciones humanas. Resulta que las personas buscan amor y se casan después de conocerla. El corazón de la doncella de nieve está frío desde el nacimiento. Ella escucha las canciones de Lelia, habla con su amiga Kupava, pero no siente nada.
El curso medido de la vida del pueblo interrumpe la aparición de Mizgir, el novio de Kupava. Ya se ha designado una boda, cuando de repente, Mizgir se encuentra con la Doncella de la nieve y queda cautivada por su belleza contenida en el frío. Se apresura tras la Doncella de la Nieve, pidiéndole que se convierta en su esposa.
Kupava está en desgracia y no puede recuperarse de su dolor. Los vecinos le aconsejan que vaya al sabio rey Berendey. Su conversación filosófica sobre si amar y creer es conmovedora y compasiva. Berendey no puede resolver el dilema al llamar a Mizgir a la corte: ¿cómo puede forzar a una persona a amar contra su voluntad? Lo que Mizgir propone al rey para que mire a la Doncella de la Nieve, la culpable del problema. A primera vista, el rey entiende quién está delante de él. Ella es la razón por la que Dios Yarilo envía pruebas al reino. Berendey da un decreto: hasta la mañana del día siguiente (el día de las vacaciones, Yarily), alguien debe derretir el corazón helado de la Doncella de la Nieve para enamorarse de ella. Completa la tarea se toma Lel, un pastor, cantando dulces canciones. Mizgir le pide permiso para intentarlo también.
La doncella de las nieves se extiende hasta Lelia, con quien se hizo amiga. Pero repentinamente dirige su atención a Kupava. Y duele la doncella de nieve. Ella comienza a experimentar sentimientos hasta ahora inexplorados. Apasionadamente, ella ora a la Madre Primavera para otorgar la capacidad de amar. La primavera llega a su encuentro, pero advierte que a partir de ahora los rayos del sol son peligrosos para la Doncella de la Nieve, ya que puede derretirse debajo de ellos.
La Doncella de la Nieve, despertada por amor, se encuentra con Mizgir y ahora lo mira con otros ojos. Ella ama y le pide que esté con ella. Juntos van a Yarilina Polyana, donde ya está en marcha la ceremonia de la boda: el rey Berendey consagra la unión de todos los interesados.
Y Mizgir con la Doncella de la nieve está pidiendo bendiciones. En este momento el sol sale ya alto, y la doncella de nieve comienza a derretirse. Hasta el último minuto, ella dice lo feliz que podía amar. Mizgir en pena se precipita en el lago.
Ahora Berendey está segura de que su gente está detrás. La vida sigue La ópera termina con una escena coral que representa a una gente feliz libre de una maldición, cantando el himno "¡Luz y poder, Dios Yarilo!".
Duración del desempeño | |||
I - II Ley | III - IV Ley | ||
45 min. | 55 min. |
La foto:
Datos interesantes:
- El trabajo sobre la ópera se completó el 31 de marzo de 1881, el día del 50 cumpleaños del compositor.
- Este es uno de los precursores del género de fantasía: los personajes fabulosos (Leshy, Frost, Spring) y realistas (Lel, Kupava, Mizgir) están involucrados en la trama, la trama en sí tiene una estructura arquetípica.
- La imagen de la Doncella de la nieve es única en toda la cultura mundial: no hay otro lugar como este, excepto el folclore ruso. Está envuelto en un misterio, no hay ideas claras sobre su origen, pero esta imagen está presente en las artes visuales, leyendas, canciones.
- V. Dahl mencionó que los muñecos de nieve, bullfinches, muñecos de nieve eran llamados "doblados de las tetas de nieve", teniendo la imagen de un hombre.
- Se cree que la imagen de la doncella de la nieve apareció después del bautismo de Rusia.
- Para Viktor Vasnetsov, la imagen de Snow Maiden se convirtió en la clave de la creatividad.
- En 1952, la caricatura fue rodada. "Doncella de nieve" A la música de la ópera de N.A. Rimsky-Korsakov.
Arias y números famosos de la ópera:
Aria of the Snow Maiden "Caminando con bayas en las bayas" (prólogo) - escuchar
La tercera canción de Lelia "A Cloud with Thunder Collected" (III acción) - escuchar
coro "Ay, en el campo del labio pequeño" (acto III) - escuchar
el dúo de la Doncella de la Nieve y Mizgir "¡Espera, espera!" (IV acción) - escuchar
Coro final "Luz y poder, Dios Yarilo" (Acto IV) - escuchar
La musica
Desde la primera infancia Nikolai Andreevich Rimsky-Korsakov Le gustaba mucho la música popular rusa, su ritmo especial, cercano a la entonación expresiva, coloquial, melodiosa melodía. En "The Snow Maiden", expresó este amor con la habilidad de un compositor maduro. Prácticamente no usa citas directas de canciones populares, pero las estiliza con mucha precisión, creando sus canciones, que son increíblemente similares en espíritu a las populares.
Esta música es muy pintoresca: la imaginación pinta vívidamente las imágenes del bosque de invierno, el canto de los pájaros, la apariencia de Spring-Red, la frialdad y el desprendimiento de Snow Maiden. El despertar gradual de la naturaleza y la aspiración de la Doncella de la nieve al calor y al amor humano se muestran y, en la música, se vuelven apasionados, incluso expresivos. Al mismo tiempo se mantiene el carácter fantástico del cuento de hadas.
La ópera se abre con un prólogo en el que los personajes principales están representados por medios musicales: las fuerzas de la naturaleza, las heladas intensas, la suave primavera y la frágil doncella de la nieve. La orquesta imita los trinos de aves, arroyos, metamorfosis naturales. La escena de la Maslenitsa al final del prólogo ilustra casi por completo el antiguo rito de reunión de primavera e invierno, los episodios corales describen de manera colorida los festivales populares. El escenario es tan brillante que a menudo se realiza en conciertos de gala.
Al crear imágenes de los personajes principales, el autor pensó cuidadosamente las características melódicas y dramáticas de cada uno. Para cada categoría de personajes (personajes de cuentos de hadas, personas reales, representantes de elementos) se creó una esfera de timbre y entonación por separado para cada categoría de personajes. Las voces operísticas de Rimsky-Korsakov son melódicas en combinación con simplicidad. Su coro es a menudo otro personaje, la gente, y también aporta un sabor adicional a todo el sonido. Al mismo tiempo, la riqueza de la orquestación nunca discute con un comienzo vocal, sino que, por el contrario, lo complementa y lo enriquece.
El compositor tiene una relación especial con la imagen lírica femenina. Su doncella de nieve, Martha de "La novia del zar", Olga de "Pskovytyanki" son ejemplos de feminidad conmovedora, sublime y reverente, la encarnación de la belleza ideal fascinante. La transformación de la imagen de Snow Maiden se refleja en su parte vocal. Si al comienzo de la ópera su melodía está cerca de la instrumental (y acompañada por desbordamientos de flauta), entonces, cuanto más se extiende a las personas, más melodía, melodía y ardor aparecen en la música (hay más cuerdas en la orquesta).
En general, el propio compositor proporcionó un análisis musical completo de la ópera en el libro The Chronicle of My Musical Life y el artículo Analysis of the Snow Maiden, en el que el autor hizo una descripción detallada del diseño artístico y su implementación. Cabe señalar que la necesidad de tales documentos fue Al igual que la propia obra de Ostrovsky, la representación de la ópera no se reunió inicialmente con los artistas intérpretes o ejecutantes, el director de orquesta y los críticos. Más tarde, después de que apareció una explicación, hubo una representación más exitosa, cercana a la del autor. interpretación
Es asombroso cómo matemáticamente diseñó la dramaturgia y el desarrollo de la acción. La profundidad y la innovación del compositor no pudieron satisfacer la aceptación instantánea de esta música. No coincidieron con los temas principales en el arte de la época. Sin embargo, después de una década, se convierte en la locomotora de la transformación artística en el arte nacional.
Historia de la creación
Nikolai Andreevich comenzó a trabajar en la ópera en el verano de 1880. Para la base de la trama, tomó la obra poética de Alexander Ostrovsky "The Snow Maiden", que se publicó en 1873. La obra en sí causó una gran resonancia en la sociedad. Apreciaba sus pocos. El cuento de hadas fue admirado por FM. Dostoievski, A.I. Goncharov, I.S. Turgenev. Joven en ese momento, Pyotr Ilyich Tchaikovsky, a pedido del autor, fue invitado a escribir música para la producción teatral de Snow Maiden.
Pero la mayoría del público y especialmente los críticos se enfrentaron a la obra con frialdad. Imágenes y alegorías de ello fueron incomprensibles para los contemporáneos. El arte folclórico ruso, el folclore de las canciones rituales y la mitología, el culto y las creencias de los antiguos eslavos eran algo distante y poco interesante para el público de entonces. Al percibir superficialmente la obra, los críticos acusaron inmediatamente al autor de evitar la realidad. Acostumbrado a su ya establecido rol de denunciar los vicios de la sociedad rusa, la audiencia no estaba preparada para sumergirse en el complejo mundo de las alegorías de la historia.
Ostrovsky fue acusado de ser seducido por imágenes decorativas y un objeto ligero fabuloso, "fantástico" y "sin sentido". La percepción también se complicó por la sílaba poética con la que se escribió la obra. El ingenioso dramaturgo ruso viajó por las provincias más lejanas, recogiendo motivos y ritmos de canciones populares y leyendas, en la obra muchas palabras y revoluciones del eslavo antiguo. Solo un verdadero conocedor y conocedor del folklore ruso puede entender y apreciar verdaderamente la belleza de la sílaba de estos versos.
Y al propio Rimsky-Korsakov, cuando conoció la obra, no le gustó demasiado. Sólo después de un tiempo, cuando fue releído (en el invierno de 1879-1880), de repente "vio la luz", descubrió la profundidad y la poesía de la obra. Instantáneamente encendió el deseo de escribir una ópera en esta trama. Este deseo lo llevó primero a Ostrovsky, a pedir permiso para escribir música para su trabajo mágico, y luego a la finca Stelevo, donde se escribió la ópera al unísono.
El propio compositor fue un libretista, que realizó cambios en el texto original de Ostrovsky. Todo el trabajo se completó en cuestión de meses. A finales de marzo de 1881 se completó la ópera, y en enero de 1882 tuvo lugar el estreno. El propio Rimsky-Korsakov describió el período de creación de la ópera como lleno de creatividad, escribió con mucha rapidez y facilidad, con inspiración. The Snow Maiden se convirtió en su ópera favorita para él.
Alegorías en un cuento de hadas y ópera.
Sobre la música de Rimsky-Korsakov, a menudo se dice que es ligera, pura y sublime. El cuento de hadas "The Snow Maiden" tiene una trama realmente ingenua, que es lo que atrajo al compositor. Contiene una descripción del arreglo ideal de la sociedad, los Berendey, con un gobernante sorprendentemente sabio e inusual: el Rey Berendei, que enseña a su gente a vivir de memoria, a mantener la pureza moral y la nobleza. Esta es una imagen utópica incluso para un residente del siglo XIX. Sin embargo, en la antigua epopeya rusa, no era raro.
La tierra rusa puede ser fértil y fructífera. Pero el clima es duro e impredecible. Largo invierno experimentado debido a la cosecha de verano. Y el rendimiento dependía de los caprichos de la naturaleza, y no de la laboriosidad o el talento del campesino. En tales condiciones, el sol, dando calor y crecimiento a las plantas y animales, se convirtió en la principal deidad. Pero no solo lo adoraban, la gente buscaba (y encontraba) una conexión entre su comportamiento y sus pensamientos, y la respuesta de Dios-Sol. Por lo tanto, Berendey se preocupó y se quejó de que el dios Yarilo se apartó del reino de Berendeyev, creyendo que sus habitantes comenzaron a pensar demasiado en el interés propio.
Alegorías en un cuento de hadas:
- La escarcha es la oposición al Sol, una deidad que trae muerte y destrucción. Su confrontación se intensificó cuando Spring y Frost tuvieron un hijo: la Doncella de la nieve, una hermosa doncella con un corazón frío, incapaz de amar. El sol se apartó de la gente como un castigo por el frío entre ellos. Y la Doncella de la Nieve se convirtió en una encarnación simbólica del conflicto de calor y frío del alma.
- Cuando al final del cuento le pide a la Madre Primavera que otorgue la capacidad de amar, y la recibe, y perece por el calor del sol, simboliza el sacrificio que la heroína trae en nombre de la gente. Ella conscientemente siguió este camino. Con su muerte, Yarilo devolverá el favor de la gente, y la gente misma, al ver el sacrificio y el ardor de su acto, volverá a sus ideales éticos.
- El nombre del comerciante Mizgir es significativo. Traducido del antiguo eslavo, significa "araña", "tarántula". La ocupación misma del comerciante es ajena a la forma de vida campesina, se le percibe como un extraño que lleva una vaga amenaza. Y según la creencia antigua, el que mata a una araña, recibirá durante su vida el perdón de los siete pecados. La misma aparición de Mizgir en el asentamiento agitó a los aldeanos. Y su muerte por el anhelo de la doncella de la nieve se convirtió en una expiación simbólica para los berendos.
- El pastor Lel, que evoca con sus canciones poéticas y su dulce voz, todo lo que está vivo para el amor y los sentimientos es, sin duda, un personaje único para todo el arte operístico. El poder de su talento, él afecta a las personas, forzando su transformación. Según una de las versiones, Lel en la epopeya rusa es una deidad que personifica el Amor. Algunos investigadores se inclinan a esto, viendo las frases que aparecen con frecuencia "Oh, Lado-Lel", "Lada Lel-Lyuli".
- Pero los opositores de esta versión creen que Lel (Lala) es el hijo de Lada, la diosa de la fertilidad. No es un héroe romántico, despierta un deseo de maternidad en una mujer. La fertilidad para una mujer es una oportunidad para dar a luz. Según la antigua creencia eslava, ganar la atención de Lelya significa tener un hijo. Y esto es para los eslavos, el bien supremo.
Primeras producciones
A pesar de que Ostrovsky habló sobre la música de Rimsky-Korsakov a su "Cuento de hadas de primavera" con mucho entusiasmo, pero mucho más cerca fue la música de Tchaikovsky, escrita para la obra. Y la emoción que el propio Nikolai Andreevich sintió por su ópera no fue apoyada por los músicos y espectadores de las primeras actuaciones. Así que las primeras actuaciones se saturaron de decepción.
El escenario para el escenario fue realizado por Viktor Vasnetsov, un artista peredvizhnik. Además, diseñó la producción teatral de la obra y la ópera. Utilizando elementos específicos de la arquitectura rusa, la arquitectura, los motivos de bordado, logró una encarnación realista de la atmósfera de la vida campesina.
Ópera "Snow Maiden" Puede ser llamado un tesoro nacional. Nikolai Andreevich Rimsky-Korsakov Era un verdadero patriota de su tierra natal, habiendo viajado por medio mundo mientras servía en la marina, invariablemente devolvía sus pensamientos a la grandeza del pueblo ruso. Su ideal estético y su deseo era preservar las tradiciones del folklore ruso, para enfatizarlo. Al inventar nuevas técnicas artísticas y técnicas compositivas, buscó colocar el sentimiento nacional de belleza en el centro de su trabajo. Y en "The Snow Maiden" logró hacerlo bien.
Nos complace ofrecer cantantes de ópera y una orquesta sinfónica para realizar arias y extractos de la ópera "Snow Maiden" en su evento.
Deja Tu Comentario