Qué es el romance, la historia del romance.

Qué es el romance, la historia del romance.

En el arte de la música hay un género de cámara, que con razón se puede considerar único: su nombre es "romance". Esta miniatura vocal desde el momento de su aparición fue muy popular y reflejó todos los procesos significativos que ocurren en la vida de la sociedad. En nuestro país, el romance tiene un destino muy difícil: estaba prohibido, pero nuevamente regresó triunfante a las escenas del concierto. En la actualidad, el romance continúa deleitando a los oyentes con su melodía, sinceridad y cordialidad.

¿Qué es el romance?

Un romance suele ser una obra lírica relacionada con el género de cámara-vocal, que está escrita para la voz y que acompaña a la parte vocal de cualquier instrumento acompañante.

El romance es como una canción, pero hay algunas diferencias que lo hacen un romance.

  • El romance es más melodioso y su línea melódica es muy expresiva.
  • En el romance todo es significativo. El contenido del texto poético debe ser melódico, conmovedor o, a veces, incluso trágico. Voces hermosas y sensuales siempre están estrechamente relacionadas con el texto. El acompañamiento de un romance es un miembro de pleno derecho del conjunto.
  • La forma de romance, como la canción, es estráica, es decir, verso; sin embargo, son posibles varias extensiones, y esto sugiere que los periodos musicales de romance pueden ser pares o con un número impar de medidas.
  • En el romance no suele haber coro.

Romances populares

"Ruiseñor" - música de A. Alyabyev, letra de A. Delvig. El romance, que pertenece a las obras maestras del género de cámara y voz, Alexander Alyabyev lo escribió, siendo encarcelado por un cargo de asesinato falso en 1825. Gracias a la melodía conmovedora y sorprendentemente expresiva, esta miniatura vocal ganó una extraordinaria popularidad en todo el mundo. En el original musical del romance no hay pasajes vocales virtuosos, que posteriormente fueron agregados por los artistas.

"Ruiseñor" - escuchar

"Recuerdo un momento maravilloso" - música de M. Glinka, palabras de A. Pushkin. Mikhail Ivanovich Glinka dedicó esta perla, que es un ejemplo clásico del romance ruso, a Catherine Kern, a quien tenía sentimientos profundos. A su vez, la creación de la magnífica base poética del romance de Alexander Sergeyevich Pushkin se inspiró en la madre de Ekaterina, Anna Kern. La melodía del romance es elegante, sincera y melodiosa, revela expresivamente los sentimientos románticos del héroe lírico.

"Recuerdo un momento maravilloso" - escucha

"En medio del ruido de la pelota" música PI Tchaikovsky, las palabras de A.K. Tolstoy. Escrita en el género del vals, esta composición vocal del brillante compositor ruso se hizo muy popular de inmediato. El romance, que tiene una hermosa línea melódica, es muy expresivo y lírico, pero lo más importante es que está escrito de manera tan cómoda que se puede interpretar fácilmente en la música doméstica.

"En medio del ruido de la pelota" - escuchar

"Quema, quema, mi estrella ..." - música de P. Bulakhov, letra de V. Chuyevsky. Reconocido en todo el mundo del romance ruso, que tiene una gran cantidad de arreglos, tanto de variedad como "académicos". A pesar de que la composición se compuso a mediados del siglo XIX, fue prohibida después de la revolución, ya que era muy popular entre los oficiales de la Guardia Blanca.

"Quema, quema, mi estrella ..." - escucha

"Ojos negros" Música de F. Hermann, letra de E. Grebenki. Este romance de fama mundial ha sido traducido a muchos idiomas. La popularidad de la composición se debe al hecho de que se trata de un amor apasionado que vuelve locas a las personas. Es inútil resistir, porque ese amor es inexplicable, y es más fuerte que la muerte.

"Ojos negros" - para escuchar.

Historia romantica

La historia del romance se origina en la Edad Media lejana. Aproximadamente en el siglo XIII, y quizás en el siglo XIV, los poetas viajaron por los caminos de la soleada España, quienes compusieron y cantaron canciones que diferían significativamente de los corales de la iglesia generalmente aceptados en ese momento, interpretados en latín. Primero, los trovadores españoles compusieron sus textos sobre temas llenos de contenido amoroso y lírico, por ejemplo, narraron sobre las hazañas de los valientes caballeros en nombre del amor sublime de las bellas damas. En segundo lugar, estas canciones se interpretaron en un "romance", como se llamaba a la lengua española, y, en tercer lugar, se distinguían por su particular melodía. Gradualmente, tales poemas melódicos a la música se generalizaron en los países vecinos de España. Allí, los trovadores también compusieron los llamados poemas "seculares", baladas que relatan importantes acontecimientos históricos, las hazañas de los héroes populares y, sin duda, entre sus obras poéticas, las letras de amor desempeñaron un papel importante. Todos estos juglares a la manera española comenzaron a decorar con elegantes melodías ya cantar con el acompañamiento musical de cualquier instrumento, llamando romance a sus canciones. No ha pasado ni un siglo, y el término "romance" está firmemente arraigado en diferentes países, denotando un poema melodioso de carácter lírico y una obra que caracteriza el género de la música vocal.

La prosperidad del romance cayó en la segunda mitad del siglo XVIII, cuando grandes poetas como I. Goethe, G. Heine, F. Schiller trabajaron. Su lirismo completo funciona, reflejando sentimientos profundos e impulsos espirituales, y muchos compositores lo utilizaron voluntariamente como base literaria para sus composiciones de cámara vocal. Por ejemplo, el distinguido compositor austriaco Franz Schubert, quien sentó las bases del romanticismo musical, escribió 60 de sus obras vocales en palabras de Goethe y 40 en palabras de Schiller. Schubert entregó la batuta a otros compositores del siglo XIX y escuelas de romance formadas en Europa. Representantes brillantes en Austria y Alemania fueron I. Brahms, R. Schumann y H. Wolf, y en Francia G. Berlioz, J. Bize, S. Gounod y J. Massenet. Los compositores románticos en su trabajo claramente preferían el género del romance, ya que era en ellos que podían recurrir al mundo interior de una persona y mostrar sus experiencias espirituales. Además, para la expansión de los medios expresivos en la descripción de la trama y las imágenes poéticas, los autores combinaron sus miniaturas vocales en ciclos, ya que esto permitió dar una caracterización más detallada a los personajes principales. Entre las composiciones vocales combinadas más populares, ciclos tales como “To a Dist Distance Lovoved” de L.V. Beethoven, "The Beautiful Miller" y "The Winter Way" de F. Schubert, "The Poet's Love" y "The Love and Life of a Woman" de R. Schumann.

Es importante tener en cuenta que en el siglo XIX, el género del romance se desarrolló intensamente en Rusia y en la segunda mitad del siglo en países como Polonia, la República Checa, Noruega y Finlandia. Fue representado vívidamente en las obras de B. Smetana, A. Dvořák, K. Szymanowski, J. Sibelius, E. Grieg.

En el siglo XX, compositores tan destacados de Europa occidental como C. Debussy, A. Schoenberg, M. Ravel, M. de Falla, F. Poulenc, D. Millau hicieron una contribución significativa al desarrollo del género vocal en miniatura.

Romance en Rusia

A la pregunta, cuando el "romance" llegó a Rusia, ahora nadie puede responder, pero los críticos de arte sugieren que esto sucedió en la segunda mitad del siglo XVIII. Sin embargo, el hecho de que llegó a nuestro país desde Francia es conocido de manera confiable, ya que el término "romance" se llamó originalmente la obra vocal de contenido lírico escrito en texto poético francés. Cabe señalar que en ese momento los compositores rusos escribieron bastantes miniaturas vocales específicamente para poemas de autores franceses. Es cierto que tales obras fueron compuestas en ruso, pero fueron llamadas "canción rusa".

Habiendo echado raíces en el "romance" de la tierra fértil, rápidamente comenzó a crecer junto con la cultura rusa, y pronto esta palabra ya se llamó lírica, sensual, canciones de amor y no solo fue creada por compositores, sino también simplemente por músicos amateurs. En ese momento, se observó una importante manifestación de interés en la creación de música y composición de aficionados en todas partes. Representantes de la nobleza y personas de diferentes rangos consideraron obligatorio que los artículos del hogar tuvieran algún instrumento musical: un violín, guitarra, arpa o piano. Al mismo tiempo, en el arte europeo y, por consiguiente, en el arte ruso, dominaba el ambiente romántico. En condiciones tan favorables en la primera mitad del siglo XIX, se formó el género del romance ruso, cuyo papel más importante se desarrolló en la sorprendente poesía rusa, representada por obras de poetas tan brillantes como V. Zhukovsky, E. Baratynsky, A. Delvig, K. Batiushkov, N. Yazykov, A. Pushkin, luego M. Lermontov y F. Tyutchev. Los fundadores del romance ruso son considerados justamente como los compositores A. Alyabyev, A. Varlamov, A. Gurilev y P. Bulakhov. Detrás de ellos, se presentan maestros talentosos del género de cámara-voz, quienes con su creatividad elevaron la miniatura vocal a la altura del arte verdaderamente clásico, entre ellos M. Glinka, A. Borodin, A. Dargomyzhsky, M. Mussorgsky, N. Rimsky-Korsakov, P. Tchaikovsky , S. Taneyev, S. Rakhmaninov. Además, las tradiciones de los grandes compositores fueron continuadas por R. Glier, J. Shaporin, H. Myaskovsky, y en la época soviética D. Shostakovich, S. Prokofiev, G. Sviridov.

Es importante mencionar que junto con el romance clásico, el fruto de las obras de compositores profesionales y subdividido en diversas variaciones de género, incluyendo elegías, baladas y barcaroles, otros tipos de romance desarrollados en ciudades y suburbios de Rusia, casa), "cruel" y gitana. Gozaron de reconocimiento y existieron como folklore, es decir, fueron compuestos por los autores de la gente. La mayor popularidad de tales composiciones se adquirió en el primer cuarto del siglo XX. Fue en este momento que dichas obras maestras fueron escritas por Boris Fomin, Yakov Feldman y Maria Poiret, que el mundo admiró posteriormente, entre ellas "Dear Long", "Me fui a casa", "No conduzco caballos hasta el cochero". Después de la Revolución de octubre, los romances en Rusia, y luego en la URSS, fueron prohibidos como ajenos a la ideología proletaria y una reliquia del pasado. Famosos artistas fueron perseguidos e incluso reprimidos. El renacimiento gradual del romance comenzó durante los años de la guerra, pero se observó un aumento particular del género en los años 70 del siglo pasado.

Entre los artistas famosos del romance ruso es necesario mencionar a A. Vertinsky, A. Vyaltsev, N. Plevitskaya, V. Panin, P. Leshchenko, A. Bayanov, I. Yuryev, T. Tsereteli, V. Kozina, N. Slichenko, V. Baglaenko, V. Ponomareva, N. Bregvadze, V. Agafonova, O. Pogudina.

Datos interesantes

  • Es importante tener en cuenta que en Alemania el nombre del romance no se mantuvo, allí se llamaron tales obras a la manera alemana - Lied. En Francia, el nombre "romance" se usó originalmente junto con el nombre "chanson", y luego G. Berlioz designó el género de trabajo de cámara y vocal con el término "melodie".
  • La palabra "romance" compositores no solo llama obras vocales. Las obras instrumentales con el nombre de D. Shostakovich, G. Sviridov, A. Khachaturian también obtuvieron un gran reconocimiento. Estas son sensuales, llenas de gran sinceridad y melódicamente muy hermosas composiciones musicales.
  • Una de las variedades del romance ruso - "urbano", que también se conoce como un romance familiar, ha sido muy popular en Rusia desde su creación. Se cree que fue el "romance urbano" el que formó la base de géneros de canciones tan populares en nuestro país como la canción del autor, la canción rusa y la canción de los ladrones.
  • El popular romance ruso "Dear Long", cuya música fue escrita por Boris Fomin, fue escuchada por extranjeros interpretada por el famoso artista pop Alexander Vertinsky. A los europeos les gustó tanto la composición que después de un tiempo Eugene Raskin compuso palabras en inglés. El sencillo fue grabado y en el otoño de 1968 en Gran Bretaña fue reconocido como el hit número 1. En la actualidad, las versiones de este romance ruso existen en casi una treintena de idiomas europeos y asiáticos.
  • Los autores del famoso romance ruso "The Coachman, Don't Drive the Horses" fueron el alemán rusificado Nikolai von Ritter y el músico judío Jacob Feldman. La composición, escrita en 1915, fue interpretada por primera vez por la popular cantante Agrippina Granska. El éxito, y luego la creciente popularidad del romance, fue tan abrumador que el próximo año se hizo una película muda sobre la trama de este trabajo vocal. Sin embargo, el reconocimiento de la composición fue de corta duración, la revolución tuvo lugar y el romance fue reconocido como ideológicamente ajeno por las nuevas autoridades, por lo que fue prohibido y expulsado de la escena.
  • Además de las variedades populares del romance ruso, como las clásicas, urbanas, crueles y gitanas, también hubo otras subespecies de este género, por ejemplo: cosaco, guardia blanca, actor, salón, noble, irónico y romántico: la respuesta.
  • Eldar Ryazanov, su adaptación cinematográfica de la obra de Alexander Ostrovsky "The Brideless Girl", no dio accidentalmente el nombre de "Cruel Romance" porque los temas favoritos de este género vocal fueron el resultado trágico. Por supuesto, hay muchos romances en el fondo musical de la película, que fueron escritos por el destacado compositor Andrei Petrov. Entre las composiciones vocales de la película, hay que destacar especialmente "Y finalmente diré" a las palabras de B. Akhmadulina, "Bajo la caricia de una manta de felpa" a las palabras de Marina Tsvetaeva, "Shaggy bumblebee" - a las palabras de R. Kipling, traducidas por T. Kruzhkov.

Actualmente, el interés en el romance no se desvanece. Melodías que han recibido reconocimiento en la antigüedad y ahora son muy populares. Hoy escuchamos a menudo, disfrutando de su encanto y frescura prístina en salas de conciertos, programas de televisión y programas de radio. El romance no va a retroceder, por el contrario, atrae discretamente a más y más personas de diferentes edades a su hermoso mundo de sentimientos genuinos, pensamientos sabios y pasiones reales.

Deja Tu Comentario